Evgenika писал(а):
Не знаю, правда, как переводится, но на слух - прикольное!
"ту-тууу, паровозик"

Кстати, в "болтовне о фиалках" есть тема "фиалки, которые мы любим из-за названия, а также ее антипод - "фиалки, которые мы не заведем из-за названия".
И я еще я сегодня с утра, в рамках новой волны занятий английским открыла отдельную тему для переводов названий (все там же). Так что если кому что-то надо - велком!

Постараюсь помочь

А "паровозик" конечно хорошенький, прелесть!

И лепестки необычные, как у гвоздики - сильно разрезаны и немного волнистые. Короче, я не жалею о потраченном времени, буду и дальше растить
